日本では小学校の授業などでローマ字を学び始めることが多いです。
ただ、ローマ字表記には意外と難しいものも一定数あり、その中の代表として「豆腐(とうふ)」などがあげられます。
ここでは、この「豆腐(とうふ)」に着目して、豆腐(とうふ)のローマ字表記(ヘボン式や訓令式など)は?豆腐のローマ字入力方法は?について解説していきます。
「豆腐(とうふ)」のローマ字表記は?【ヘボン式や訓令式】
それでは「豆腐(とうふ)」をローマ字で書くとどうなるか?チェックしていきます。
結論からいますと、
・ヘボン式での豆腐:厳密な表記ではtōfu、簡易的ではtofu(日常ではこちらが多いかと)。
・訓令式での豆腐:tôfu
ですね。
「とうふ」ではなく「とーふ」と伸ばす音が入るため、上のような記載になります。
日常生活においては簡略のヘボン式の「tofu」の記載が一般的ですね。また、「ふ」の音は「fu」で表現します。
しかしながら小学校の試験では厳密な訓令式の表記が求められるため、tôfuが正解の場合が多いでしょう。
また、ローマ字表記としては「to”u”fu」のように間に「u:う」を入れることはあまり無いので、気を付けましょう。
豆腐(とうふ)のローマ字入力方法は?【パソコンなど】
続いて、豆腐(とうふ)をパソコンなどでローマ字入力する場合には、どのように出せばいいのか?チェックします。
答えとしては、豆腐をローマ字入力で出すには「toufu」もしくは「touhu」と入れましょう。
上のローマ字表記とは一転して、「to”u”fu」や「to”u”hu」などと間の「う」も入れる必要があります。
これを入れた上で変換することで、豆腐と記載できますよ。
ローマ字表記や入力方法などは本当にややこしいものです笑。
まとめ 豆腐(とうふ)のローマ字入力方法や表記は?
ここでは「豆腐(とうふ)」に着目して、豆腐(とうふ)のローマ字表記(ヘボン式や訓令式など)は?豆腐のローマ字入力方法は?について確認しました。
難易度が高いローマ字表記・入力方法なのでこの機会に覚えておくといいです。
ローマ字表記を効率よく学び、日々の小学校での授業等を楽しんでいきましょう。
コメント