日本では小学校の授業などでローマ字を学び始めることが多いです。
ただ、ローマ字表記には意外と難しいものも一定数あり、その中の代表として「名前のちえこ(千恵子)・ちえ(智恵)」などがあげられます。
ここでは、これら「名前のちえこ、ちえ」に着目して、ちえこのローマ字表記は?ちえをローマ字で書くと?について解説していきます。
「ちえこ」のローマ字表記は?【名前】
それでは名前の「ちえこ」をローマ字で書くとどうなるか?チェックしていきます。
結論からいますと、基本的に名前のローマ字表記は「ヘボン式(中学校以降の英語)」で書くため「Chieko」となります。ヘボン式で「ち」は「chi」で表すためですね。
もちろん小学校で習う訓令式の「Tieko」でもわからなくないものの、最近ではこのローマ字表記を見かける頻度はかなり少ないですね。
(どうしても訓令式の表記を使いたい!とこだわりがあればそちらでも良いですが、基本的には上の通りです)
なお、パソコンにおいて名前の「ちえこ」を出すためであれば「Chieko」でも「Tieko」でも表示されますが、個人的にはよく使うヘボン式「Chieko」で慣れておくことがおすすめです。
ローマ字表記は本当にややこしいものです笑。
「ちえ(智恵)」のローマ字表記は?【名前】
続いて、名前の「ちえ」をローマ字で書くとどうなるか?チェックしていきます。
結論からいますと、基本的に名前のローマ字表記は「ヘボン式(中学校以降の英語)」で書くため「Chie」となります。上と同様にヘボン式にて「ち」は「chi」で表すためですね。
もちろん小学校で習う訓令式のTieでもわからなくないものの、最近ではこのローマ字表記を見かける頻度はかなり少ないですね。なお、小学校試験で「ちえ」のローマ字が問われたのであれば「Tie」が正解となるため使い分けに気を付けましょう。
(どうしても訓令式の表記を使いたい!とこだわりがあればそちらでも良いですが、基本的には上の通りです)
なお、パソコンにおいて名前の「ちえ」を出すためであれば「chie」でも「tie」でも表示されますが、個人的にはよく使うヘボン式「chie」で慣れておくことがおすすめです。
関連記事として
で解説しています。ぜひご活用くださいませ。
まとめ 「ちえ」のローマ字表記は?「ちえこ」のローマ字で書くと?
ここでは、これら「名前のちえこ、ちえ」に着目して、ちえこのローマ字表記は?ちえをローマ字で書くと?について確認しました。
難易度が高いローマ字表記・入力方法なのでこの機会に覚えておくといいです。
ローマ字表記を効率よく学び、日々の小学校での授業等を楽しんでいきましょう。
コメント