日本では小学校の授業などでローマ字を学び始めることが多いです。
ただ、ローマ字表記には意外と難しいものも一定数あり、その中の代表として「名前のよう(陽・洋)・きょう(京・恭)」などがあげられます。
ここでは、これら「名前のよう、きょう」に着目して、ようのローマ字表記は?きょうをローマ字で書くと?について解説していきます。
「よう」のローマ字表記は?【名前】
それでは名前の「よう」をローマ字で書くとどうなるか?チェックしていきます。
結論からいますと、日常生活において「よう」のローマ字表記は「Yo」が一般的です。Youで表記する場合は少ないですね。
基本的に名前のローマ字表記は「ヘボン式(中学校以降の英語)」を簡略したもの(厳密なヘボン式では伸ばす音の上にマクロン(長音記号)か山の記号をつけるが日常ではこれを省略)のため、この表記となるのです。
(厳密なヘボン式での「よう」は「Yō」)
なお、パソコンにおいて名前の「よう」を出すためには「you」と入力するといいです。
ローマ字表記は本当にややこしいものです笑。
「きょう(京・恭)」のローマ字表記は?【名前】
続いて、名前の「きょう」をローマ字で書くとどうなるか?チェックしていきます。
結論からいますと、日常生活において「きょう」のローマ字表記は「Kyo」が一般的です。Kyouで表記する場合は少ないですね。
基本的に名前のローマ字表記は「ヘボン式(中学校以降の英語)」を簡略したもの(厳密なヘボン式では伸ばす音の上にマクロン(長音記号)か山の記号をつけるが日常ではこれを省略)のため、この表記となるのです。
(厳密なヘボン式での「きょう」は「Kyō」)
なお、パソコンにおいて名前の「きょう」を出す時は「Kyou」と入れましょう。
ローマ字表記は本当にややこしいものです笑。
まとめ 「きょう」のローマ字表記は?「よう」のローマ字で書くと?
ここでは、これら「名前のよう、きょう」に着目して、ようのローマ字表記は?きょうをローマ字で書くと?について確認しました。
難易度が高いローマ字表記・入力方法なのでこの機会に覚えておくといいです。
ローマ字表記を効率よく学び、日々の小学校での授業等を楽しんでいきましょう。
コメント